Ambasadorul Dumitru Chican lanseaza "Primavara Araba" la Targul de carte Gaudeamus - Ziaristi OnlineZiaristi Online

Ambasadorul Dumitru Chican lanseaza “Primavara Araba” la Targul de carte Gaudeamus

Ambasadorul Dumitru Chican (foto) lanseaza miercuri, 24 noiembrie, la ora 15.30, la Targul de carte Gaudeamus, trei carti, dintre care cea intitulata “Primavara araba sau chipurile lui Janus” va fi prezentata de gen brig (r) Aurel Rogojan. Editura Proema si ambasadorul Dumitru Chican, care va asteapta, azi, la Gaudeamus, au lansat Colectia “Biblioteca Araba” la editia precedenta a Targului de carte. Iata o relatarea de anul trecut, de la Informatia Zilei:

Succes la Targul Gaudeamus

La Targul International de Carte Gudeamus din 2010,Editura Proema a fost singura din Maramures care a avut stand propriu. Anul trecut, editura baimareana a lansat albumul “Cetatile Credintei”, evenimentul avand loc sub inaltul patronaj al Episcopiei Ramnicului. O alta surpriza placuta pentru cititori a fost lansarea primelor doua volume din noua colectie “Biblioteca Araba”. Cele doua evenimente au beneficiat de un spatiu generos in cadrul jurnalelor de stiri de pe TVR Cultural.

Colectia isi propune sa prezinte cititorului cele mai cunoscute carti din cultura araba, dar si lucrari despre aceasta lume fascinanta ce apartin autorilor romani si nu numai. Primele volume care au aparut apartin lui Dumitru Chican, unul dintre cei mai buni cunoscatori ai spatiului arab, cel care prin functiile detinute de-a lungul vremii a avut posibilitatea sa fie prezent la unele momente cruciale din istoria contemporana a lumii arabe. Practic, n-a existat sef de stat cu care Dumitru Chican sa nu se fi intalnit. Nascut in anul 1948, Chican a absolvit Facultatea de Limbi, Literatura Araba si Civilizatie Islamica a Universitatii Bucuresti. A urmat cursuri si studii post-univeristare de limba si civilizatie arabo-islamica la Universitatea din Cairo. In 1971 si-a inceput activitatea in cadrul Ministerului Afacerilor Externe, incepand o lunga cariera la misiunile diplomatice ale Romaniei in tarile arabe, urcand treptele ierarhiei profesionale pana la aceea de Ambasador Extraordinar si Plenipotentiar. Intre 1974-1989 si intre 1990-1994, a oficiat in calitate de interpret prezidenial de limba araba si emisar prezidential pe langa sefii de state arabe, cu care Romania a intretinut relatii bilaterale in diverse domenii< Egipt, Siria, Iordania, Yemen, Libia, Irak, Organizatia pentru Eliberarea Palestinei. Din 1994 si pana in 1999 a activat in calitate de  amabasador al Romaniei in Emiratele Arabe Unite, in perioada mandatului sau detinand si statul de decan al corpului diplomatic al ambasadorilor tarilor europene asociate la Uniunea Europeana. Pana in 2004 a fost consilier politic al Ambasadei Romane in Yemen. A publicat trei carti despre spatiul arab, are in pregatire un dictionar roman-arab si unul de verbe uzuale arab-roman. Are la activ mai multe volume traduse din creatia autorilor arabi, de la poezie la roman si istorie, unul dintre ele, “Azazel, ingerul raului” de Yussef Ziedan, aparut la Editura Trei, fiind distins anul acesta cu Premiul International Booker pentru romanul arab.

Doua volume de exceptie

Prima carte a lui Dumitru Chican se numeste “Romania si Orientul Mijlociu in oglinzi paralele” si are subtitlul “Memoriile unui general… memoriile unui interpret prezidential”. Cartea beneficiaza de prefata competenta si autorizata a generalului (r) Aurel I. Rogojan, fostul sef de cabinet a lui Iulian Vlad, ultimul sef al Securitatii Romane. Un volum cu un pronutat caracter polemic, in care sunt demontate cu probe si argumente indubidabile teoriile cunoscutului general de securitate Ioan Mihai Pacepa expuse in celebrul volum “Orizonturi rosii”. “Toate cartile sunt scrise cu unul sau mai multe pretexte. Cartea de fata s-a nascut din irepresibila tentatie de a demonta unele dintre falsurile, deformarile, calomniile, calomniile si imprecatiile pe care Ioan Mihai Pacepa si le asuma in “Orizonturi Rosii”, o lucrare incropita la trei maini, dupa cum lesne se poate dumiri oricine face efortul de analiza asupra scriiturii”, scrie Rogojan. Al doilea volum aparut este “Noapte de decembrie”, o carte document care sigur va face cariera. Cartea ofera cititorului, pentru prima data in limba romana, traducerea integrala a proceselor-verbale de interogatoriu a fostului presedinte irakian Saddam Hussein, dar si alte documente provenite din arhiva FBI. O carte care restabiliste adevarul asupra unor fapte care au marcat istoria contemporana. Din aceste documente se poate vedea limpede cum Saddam Hussein si Irakul a respectat toate rezolutiile ONU, in vreme ce SUA le-a calcat pe toate in picioare. Foarte interesant este finalul cartii in care este prezentat rezultatul unui sondaj de opinie realizat in perioada martie-aprilie 2010 de CNN si Fundatia Gallup in Irak. La una din intrebari “Irakienii l-ar fi inlaturat pe Saddam Hussein, daca anglo-americanii nu ar fi intervenit militar”, 89% din repondenti au raspuns NU. Si asta dupa sapte ani de la acele evenimente. Doua carti de exceptie, care nu trebuie sa lipseasca din bibliotecile celor care sunt interesati de adevar,afirma Informatia Zilei.

Șiragul  Mărgăritarului

Dr Dumitrru Chican a contribuit si la publicarea cartii lui Matei al Ciprului, Șiragul  Mărgăritarului, Bârda, Editura ,,Cuget Românesc”. Cartea este un cronograf bizantin tradus din limba arabă de către reputatul  cărturar Dr. Dumitru Chican și vede lumina pentru prima dată într-o limbă europeană, limba română, pentru prima dată pe pământ european, în Bârda Mehedințiului. Originalul cronografului a fost scris în limba greacă  și tradus în sec. al XVII-lea în limba arabă de către Patriarhul Macarie al Antiohiei, transcris de caligraful Paul de Alep, ambii cunoscuți omului de cultură român prin legăturile pe care le-au avut cu Principatele Române.  Originalul grecesc a fost alcătuit la cererea sultanilor turci, pentru a cunoaște istoria și secretele politicii marelui colos, Imperiul Bizantin. Realizatorul sintezei, episcopul Matei al Ciprului, a compilat tot ceea ce a găsit în bibliotecile Constantinopolului în materie de istorie bizantină și a realizat o adevărată capodoperă a genului. Găsim aici fiecare epocă și fiecare împărat bizantin de la Constantin cel Mare până la căderea Constantinopolului de la 1453 cu evenimentele, cu intrigile, cu înălțările și cu decăderile lor. Găsim numeroase mențiuni privitoare la viața în fostul Imperiu Bizantin după cucerirea Constantinopolului încă vreo câteva sute de ani. Găsim mențiuni privitoare la părțile carpato-dunărene. Din toate acestea se poate surprinde concepția autorului privind rolul moralizator al istoriei, rolul ei de învățător al vieții. Cartea se adresează capetelor încoronate ale  Imperiului Otoman, profesorilor și elevilor de la școlile din imperiu, cât și omului simplu, doritor de a cunoaște o pagină zbuciumată din istoria lumii medievale. Cartea este însoțită de un amplu studiu introductiv în  limbile română și engleză, numeroase hărți și imagini de epocă si poate fi achizitionata de la  Parohia Malovăţ, Loc. Malovăţ-Jud. Mehedinţi, Tel.0724.99.80.86.

 

 

Print Friendly, PDF & Email

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Cod de verificare * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.